Mozilla en version française

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

Promouvoir et soutenir le logiciel libre

samedi, 7 août 2010

Bugzilla 3.2.8, 3.4.8 et 3.6.2 en français

Les ver­sions fran­çai­ses de Bug­zilla 3.6.2, 3.4.8 et 3.2.8 sont dis­po­ni­bles.

Elles cor­ri­gent tou­tes 4 bogues de sécu­rité, et Bug­zilla 3.6.2 con­tient de nom­breu­ses cor­rec­tions de bogues. Bug­zilla 3.6.2 est la der­nière ver­sion la plus sta­ble et son uti­li­sa­tion est recom­man­dée en pro­duc­tion. Bug­zilla 4.0 appro­che. Une ver­sion 4.0rc1 sor­tira dès que les der­niers bogues blo­quants (18 blo­queurs à ce jour) seront cor­ri­gés. Il n’y a pas encore de date défi­ni­tive pour la ver­sion 4.0rc1, mais ce devrait être en sep­tem­bre ou octo­bre si tout se passe bien.

Bug­zilla 3.2 ne sera plus main­tenu à la fin de cette année ou au début de l’année pro­chaine dès que Bug­zilla 4.0 sera publiée et Bug­zilla 3.4 ne devrait plus être main­tenu à la fin de l’année pro­chaine.

Vous pou­vez télé­char­ger les paquets lin­guis­ti­ques fran­çais sur notre page Bug­zilla.

dimanche, 27 juin 2010

Bugzilla 3.2.7, 3.4.7 et 3.6.1 en français

Les ver­sions 3.2.7, 3.4.7 et 3.6.1 de Bug­zilla en fran­çais sont dis­po­ni­bles au télé­char­ge­ment sur notre page Bug­zilla. Ces ver­sions cor­ri­gent essen­tiel­le­ment un pro­blème de sécu­rité dans le sys­tème de ges­tion du temps.

Notes de ver­sion

3.6.1

Cette ver­sion cor­rige un bogue de sécu­rité rela­tif à la ges­tion du temps. Con­sul­tez les Notes de sécu­rité pour des détails.

De plus, les cor­rec­tifs/modi­fi­ca­tions sui­vants impor­tants ont été appor­tés dans cette ver­sion :

  • Uti­li­ser la page « Chan­ger les colon­nes » affi­chait par­fois une page en texte brut plu­tôt qu’en HTML. (Bogue 376044)
  • Les exten­sions n’ayant que des tem­pla­tes et pas de code fonc­tion­nent à pré­sent. (Bogue 562551)
  • install-module.pl a été cor­rigé de sorte qu’il ins­talle les modu­les cor­rec­te­ment sur les ancien­nes et les nou­vel­les ver­sions de Perl. (Bogue 560318 et Bogue 560330)
  • Il est main­te­nant pos­si­ble de faire la mise à jour de la ver­sion 3.4 à 3.6 lors le sys­tème de base de don­nées est Ora­cle. (Bogue 561379)
  • L’édi­tion du nom de champ (en uti­li­sant les con­trô­les d’admi­nis­tra­tion du champ dans le pan­neau « Valeurs des champs ») ne fonc­tion­nait pas si la valeur est la valeur par défaut pour ce champ. (Bogue 561296)
  • Si le para­mè­tre noresolveonopenblockers était défini, les bogues ne pou­vaient pas être modi­fiés s’ils étaient mar­qués COR­RIGÉ et avaient des [% terms.bugs %] les blo­quant ouverts. (Le para­mè­tre est uni­que­ment sup­posé empê­cher de modi­fier la réso­lu­tion de bogues en COR­RIGÉ, et pas les [% terms.bugs %] dont la réso­lu­tion est déjà COR­RIGÉ). (Bogue 565314)
  • Des pro­blè­mes mineurs avec Perl 5.12 ont été cor­ri­gés (la plu­part étant des aver­tis­se­ments pro­duits par Perl 5.12). Bug­zilla gère main­te­nant Perl 5.12.
3.4.7

Cette ver­sion cor­rige un bogue de sécu­rité rela­tif à la ges­tion du temps. Con­sul­tez les Notes de sécu­rité pour des détails.

De plus, les cor­rec­tifs/modi­fi­ca­tions sui­vants impor­tants ont été appor­tés dans cette ver­sion :

  • show_bug.cgi (la page d’affi­chage/édi­tion de bogue) devrait à pré­sent être con­si­dé­ra­ble­ment plus rapide quand il y a beau­coup de com­men­tai­res sur un bogue. (Bogue 498309)
  • jobqueue.pl per­dait sa con­nexion à la base de don­nées et arrê­tait d’envoyer des cour­riels quand il était actif depuis long­temps. (Bogue 538705)
  • Lors du char­ge­ment de config.cgi, vous pou­vez main­te­nant spé­ci­fier ?flags=0 dans l’URL pour indi­quer que vous ne vou­lez pas de don­nées d’éti­quet­tes. Ceci accé­lère con­fig.cgi con­si­dé­ra­ble­ment. (Bogue 553267)
  • Se con­nec­ter après avoir changé son mot de passe ren­voyait un mes­sage d’erreur con­fus. (Bogue 549814)
  • Cer­tains plan­ta­ges qui se pro­dui­saient lors de l’uti­li­sa­tion de Post­greSQL en essayant de sup­pri­mer un champ per­son­na­lisé sont main­te­nant cor­ri­gés. (Bogue 557495 et Bogue 557686)
3.2.7

Cette ver­sion cor­rige seu­le­ment un bogue de sécu­rité rela­tif à la ges­tion du temps. Con­sul­ter la sec­tion des cor­rec­tifs de sécu­rité pour des détails.

dimanche, 16 mai 2010

Transvision/glossary and frenchmozilla mercurial following both 1.9.2 and trunk

Some news about the Trans­vi­sion scripts aka loca­li­sa­tion glos­sa­ries.

On the Glos­saire you’ll find the glos­sary for the 1.9.2 branch (comm, mozilla, mobi­le1.1 and various other direc­to­ries).

On Glos­sary Trunk you’ll find the glos­sary for the trunk (comm, mozilla, mobile and various other direc­to­ries).

For these two URLs, you’ll find a glos­sary, an ali­gn­ment tool, a dupli­cate search (for the trunk, the cache will be upda­ted tomor­row).

The results for the glos­sary are now high­ligh­ted and colours are used in the first column. You can now use regexp, *wild­card, make the search case sen­si­tive, whole word only and search on the entity names.

In beta: you can also get the results of the glos­sary through a web­ser­vice (replace “fr” with your locale code).

with the same search options as Glos­sary (try a search on this page and look at the resul­ting URL). This part can be enhan­ced on demand.

As a side effect, we pro­vide now two mer­cu­rial repo­si­to­ries which fol­lows the 1.9.2 branch for all the pro­ducts, and the trunk.

You can get infor­ma­tion on how the Trans­vi­sion tool can help you make a bet­ter loca­li­sa­tion in rea­ding the two mes­sa­ges from Goofy on the Babel­zilla blog: Trans­vi­sion Is Good For Me and Trans­vi­sion Pro­gress

This wiki page can also be inte­res­ting, but per­haps a lit­tle out­da­ted.

For the French locale, I’ve also made a term to term glos­sary auto­ma­ti­cally.

This is done with Mathe­ma­tica and takes some time (approxi­ma­tely one hour) to com­pute. It’s not per­fectly accu­rate, but, if I have time, I’ll plan to enhance the cal­cu­la­tions. From the loca­li­sa­tion pers­pec­tive, I don’t think it is really use­ful, but it was fun to hack. If someone from a dif­fe­rent locale is inte­res­ted in the results, I can make on demand a term to term glos­sary (expect time lag for the rea­li­sa­tion).

I hope this will be use­ful for you.

lundi, 26 avril 2010

Correctif pour la version française de Bugzilla 3.6

Une erreur s’est glis­sée dans un des tem­pla­tes fran­çais ren­dant dif­fi­ci­le­ment uti­li­sa­ble Bug­zilla.

La nou­velle ver­sion de ce paquet est publiée comme d’habi­tude sur notre page Bug­zilla et datée du 26/04/2010.

Vous pou­vez aussi uti­li­ser le cor­rec­tif seu­le­ment, dis­po­ni­ble sur notre ins­tal­la­tion Bug­zilla.

mercredi, 14 avril 2010

Bugzilla 3.6 en français

L’équipe de Bug­zilla vient de publier la ver­sion 3.6 moins de 9 mois après la ver­sion 3.4.

Cette ver­sion signi­fie aussi la fin du sup­port pour la série Bug­zilla 3.0.x. Donc, si vous uti­li­sez encore Bug­zilla 3.0.x ou pire, 2.x, vous devriez vrai­ment faire la mise à jour, pas seu­le­ment pour béné­fi­cier des nou­vel­les fonc­tion­na­li­tés, mais aussi pour vous pro­té­ger vous et vos uti­li­sa­teurs de pos­si­bles atta­ques.

Si vous vou­lez tes­ter Bug­zilla 3.6 sous Win­dows, c’est main­te­nant très sim­ple : il suf­fit de télé­char­ger Bug­zilla-Setup-3.6.exe et de l’exé­cu­ter. Ce paquet ins­tal­lera Perl, Apa­che, MySQL et Bug­zilla pour vous dans le réper­toire C:\Pro­gram Files\Bug­zilla\ en deman­dant le mini­mum d’infor­ma­tions. (Ce paquet n’est pas offi­ciel­le­ment sup­porté par l’équipe de Bug­zilla et est seu­le­ment des­tiné à aider les uti­li­sa­teurs à ins­tal­ler Bug­zilla sous Win­dows).

La ver­sion fran­çaise est dis­po­ni­ble au télé­char­ge­ment sur notre page Bug­zilla.

- page 1 de 32